Close
Skip to content
[email protected]
Remember Me
Log In
Lost your password?
|
Register
ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ
logout
Home
ਲੇਖ ਭੰਡਾਰ
ਸਾਰੇ ਲੇਖ
ਲੇਖ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ
ਲੇਖਕ
ਕਵਿਤਾ
ਸ਼ਬਦ ਕੋਸ਼
Menu
Home
ਲੇਖ ਭੰਡਾਰ
ਸਾਰੇ ਲੇਖ
ਲੇਖ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ
ਲੇਖਕ
ਕਵਿਤਾ
ਸ਼ਬਦ ਕੋਸ਼
ਮਖਤੂਲ
ਮਰਾ. ਸੰਗ੍ਯਾ- ਸਾਫ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਵੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਸ਼ਮ. ਸੰ. ਮਹਾਰ੍ਘਤੂਲ. ਤੁਮ ਮਖਤੂਲ ਸੁਪੇਦ ਸਪੀਅਲ
ਸ੍ਰੋਤ:
ਮਹਾਨ ਕੋਸ਼
ਬਦਲਵੇਂ ਮਤਲਬ:
ਮਖਤੂਲ
[ਸੰ:। ਅਰਬੀ, ਮਫ਼ਤੂਲ=ਵੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਰੇਸ਼ਮ] ਰੇਸ਼ਮ, ਪੱਟ। ਯਥਾ- ‘ਤੁਮ ਮਖਤੂਲ ਸੁਪੇਦ ਸਪੀਅਲ* ਹਮ ਬਪੁਰੇ ਜਸ ਕੀਰਾ** (੪੮੬), ਤੁਸੀਂ ਰੇਸ਼ਮ (ਵਰਗੇ) ਅਮੋਲਕ ਤੇ ਸੁੰਦਰ ਰੂੰ ਦੇ ਗੋਹੜੇ (ਵਰਗੇ) ਚਿੱਟੇ ਹੋ ਤੇ ਅਸੀਂ ਨਿਕੰਮੇ ਕੀੜੇ (ਵਰਗੇ ਹਾਂ)। ਅਥਵਾ ਤੁਸੀਂ ਤਾਂ ਚਿੱਟੇ (ਸਪੀਅਲ) ਪੀਲੇ ਰੇਸ਼ਮ ਹੋ ਤੇ ਅਸੀਂ ਤੁੱਛ ਕੀੜੇ ਹਾਂ (ਤੇਰੀ ਕਦਰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ) ਅਥਵਾ ਤੁਸੀਂ ਤਾਂ ਚਿੱਟੇ ਪੀਲੇ ਰੇਸ਼ਮ ਹੋ, ਪਰ ਅਸੀਂ (ਕੀਰ) (ਕੰਗਾਲ) ਮੰਗਤੇ ਹਾਂ (ਸਾਨੂੰ ਤੇਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਿੱਥੇ)। *ਪਹਿਲ-ਨਾਮ ਰੂੰ ਦੇ ਗੋਹੜੇ ਦਾ ਹਿੰਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਹੈ%**ਕੀਰ। ਅਰਬੀ, ਕੀਰ, ਕਟ। ਕਾਲਾ ਤੇਲ, ਜਿਕੁਰ ਦਾ ਅੱਜ-ਕੱਲ੍ਹ ਲੁੱਕ ਵਿਕਦਾ ਹੈ। ਕੀਰ ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਮੰਗਤੇ ਨੂੰ ਬੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਕੀਰ ਹਿੰਦੀ ਵਿੱਚ ਕੀੜੇ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਸੰਪ੍ਰਦਾਈ ਕੀਰ ਦਾ ਅਰਥ ਤੱਪੜ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ।
« ਸ਼ਬਦਾਰਥ ਦੇ ਮੁੱਖ ਪੰਨੇ ਤੇ ਜਾਓ
ਮੇਰੇ ਪਸੰਦੀਦਾ ਲੇਖ
No bookmark found